Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: obowiązek zwrotu
...z przyznaną pomocą odnosi zasadniczo właśnie to przedsiębiorstwo, i to na nim musi spoczywać
obowiązek zwrotu
kwoty równej kwocie pomocy […].”

...competitive advantage connected with that aid and it is therefore this undertaking that must be
required
to
repay
an amount equal to that aid. […]’
W związku z tym korzyść względem konkurencji w związku z przyznaną pomocą odnosi zasadniczo właśnie to przedsiębiorstwo, i to na nim musi spoczywać
obowiązek zwrotu
kwoty równej kwocie pomocy […].”

Therefore, it is normally this undertaking that retains the competitive advantage connected with that aid and it is therefore this undertaking that must be
required
to
repay
an amount equal to that aid. […]’

...Kvaerner uzgodniono pokrycie strat w formie zryczałtowanej. Dokumenty te nie nakładają na Kvaerner
obowiązku zwrotu
różnicy, w przypadku gdyby koszty związane z kontraktami okazały się niższe od...

...Kvaerner, the loss compensation was agreed as a lump sum and these documents did not impose any
obligation
on Kvaerner to
repay
the difference in case the contract related losses would turn out to
W umowie prywatyzacyjnej pomiędzy Treuhandanstalt i Kvaerner uzgodniono pokrycie strat w formie zryczałtowanej. Dokumenty te nie nakładają na Kvaerner
obowiązku zwrotu
różnicy, w przypadku gdyby koszty związane z kontraktami okazały się niższe od szacowanych.

In the privatisation agreement between Treuhandanstalt and Kvaerner, the loss compensation was agreed as a lump sum and these documents did not impose any
obligation
on Kvaerner to
repay
the difference in case the contract related losses would turn out to be lower than estimated.

...30 decyzji o wszczęciu postępowania wyrażono wątpliwości, czy zgłoszona pomoc nie stanowi obejścia
obowiązku zwrotu
, czyniąc ten zwrot całkowicie bezprzedmiotowym i bezskutecznym.

...opening decision raises concerns as to whether the notified aid constitutes a circumvention of the
reimbursement obligation
and renders the latter meaningless and redundant.
Na podstawie pkt 23 wytycznych dotyczących restrukturyzacji i ze względu na fakt, że wydaje się, iż zgłoszona pomoc służy głównie sfinansowaniu zwrotu pomocy 44f, w pkt 30 decyzji o wszczęciu postępowania wyrażono wątpliwości, czy zgłoszona pomoc nie stanowi obejścia
obowiązku zwrotu
, czyniąc ten zwrot całkowicie bezprzedmiotowym i bezskutecznym.

On the basis of point 23 of the restructuring guidelines and the fact that the notified aid seems to be aimed primarily at financing the reimbursement of the Article 44 septies aid, paragraph 30 of the opening decision raises concerns as to whether the notified aid constitutes a circumvention of the
reimbursement obligation
and renders the latter meaningless and redundant.

...o wszczęciu postępowania Komisja wyraziła wątpliwość, czy zgłoszona pomoc nie stanowi obejścia
obowiązku zwrotu
, czyniąc ten zwrot bezprzedmiotowym i bezskutecznym.

...decision that it had misgivings about whether the notified aid constituted a circumvention of the
reimbursement obligation
and rendered that
obligation
meaningless and redundant.
Na podstawie pkt 23 wytycznych dotyczących pomocy restrukturyzacyjnej i ze względu na fakt, że wydaje się, iż zgłoszona pomoc służy głównie sfinansowaniu zwrotu pomocy 44f, w pkt 30 decyzji o wszczęciu postępowania Komisja wyraziła wątpliwość, czy zgłoszona pomoc nie stanowi obejścia
obowiązku zwrotu
, czyniąc ten zwrot bezprzedmiotowym i bezskutecznym.

On the basis of point 23 of the restructuring aid guidelines and the fact that the notified aid was prima facie aimed mainly at financing the reimbursement of the Article 44 septies aid, the Commission stated in paragraph 30 of the opening decision that it had misgivings about whether the notified aid constituted a circumvention of the
reimbursement obligation
and rendered that
obligation
meaningless and redundant.

Zgodnie z tą gwarancją rekompensaty ETVA miał zwolnić HDW/Ferrostaal z
obowiązku zwrotu
jakiejkolwiek pomocy, na wypadek gdyby musiała być odzyskana od .

According to this indemnification guarantee, ETVA would indemnify HDW/Ferrostaal for any aid recovered from HSY.
Zgodnie z tą gwarancją rekompensaty ETVA miał zwolnić HDW/Ferrostaal z
obowiązku zwrotu
jakiejkolwiek pomocy, na wypadek gdyby musiała być odzyskana od .

According to this indemnification guarantee, ETVA would indemnify HDW/Ferrostaal for any aid recovered from HSY.

W związku z powyższym Komisja uważa, że nie ma powodu, aby rozszerzać
obowiązek zwrotu
na Arriva Scandinavia.

As a consequence, the Commission considers that there is no reason to extend the
recovery
order to Arriva Scandinavia.
W związku z powyższym Komisja uważa, że nie ma powodu, aby rozszerzać
obowiązek zwrotu
na Arriva Scandinavia.

As a consequence, the Commission considers that there is no reason to extend the
recovery
order to Arriva Scandinavia.

Dlatego nie ma powodu, aby rozszerzać
obowiązek zwrotu
na spółkę Connex.

Hence, there is no reason to extend the
recovery obligation
to Connex.
Dlatego nie ma powodu, aby rozszerzać
obowiązek zwrotu
na spółkę Connex.

Hence, there is no reason to extend the
recovery obligation
to Connex.

Obowiązek zwrotu
, o którym mowa w ust. 1, nie ma zastosowania, jeżeli dana płatność została dokonana na skutek pomyłki właściwego organu lub innego organu oraz jeśli błąd nie mógł zostać wykryty...

The
repayment obligation
referred to in paragraph 1 shall not apply if the payment was made by error of the competent authority or of another authority and if the error could not reasonably have been...
Obowiązek zwrotu
, o którym mowa w ust. 1, nie ma zastosowania, jeżeli dana płatność została dokonana na skutek pomyłki właściwego organu lub innego organu oraz jeśli błąd nie mógł zostać wykryty przez beneficjenta w zwykłych okolicznościach.

The
repayment obligation
referred to in paragraph 1 shall not apply if the payment was made by error of the competent authority or of another authority and if the error could not reasonably have been detected by the beneficiary.

Obowiązek zwrotu
, o którym mowa w ust. 1, nie ma zastosowania, jeżeli dana płatność została dokonana na skutek pomyłki właściwego organu lub innego organu oraz jeśli błąd nie mógł zostać wykryty...

The
repayment obligation
referred to in paragraph 1 shall not apply if the payment was made by error of the competent authority or of another authority and if the error could not reasonably have been...
Obowiązek zwrotu
, o którym mowa w ust. 1, nie ma zastosowania, jeżeli dana płatność została dokonana na skutek pomyłki właściwego organu lub innego organu oraz jeśli błąd nie mógł zostać wykryty przez rolnika w zwykłych okolicznościach.

The
repayment obligation
referred to in paragraph 1 shall not apply if the payment was made by error of the competent authority or of another authority and if the error could not reasonably have been detected by the farmer.

Niezastosowanie się do przepisów niniejszego ustępu zwalnia AW ERBN z jakiegokolwiek
obowiązku zwrotu
kosztów podróży lub wypłacenia dodatków lub diet, chyba że uczestnik spotkania może dostarczyć...

...the interviewee can provide a proper justification that is accepted by reasoned decision by the
responsible
authorising officer, failure to comply with the provisions of this paragraph shall absol
Niezastosowanie się do przepisów niniejszego ustępu zwalnia AW ERBN z jakiegokolwiek
obowiązku zwrotu
kosztów podróży lub wypłacenia dodatków lub diet, chyba że uczestnik spotkania może dostarczyć stosowne uzasadnienie, które zostanie przyjęte na podstawie uzasadnionej decyzji przez właściwego urzędnika zatwierdzającego.

Unless the interviewee can provide a proper justification that is accepted by reasoned decision by the
responsible
authorising officer, failure to comply with the provisions of this paragraph shall absolve the ERCEA from any
obligation
to
reimburse
travel expenses or pay any allowances.

Oczywiste jest, że
obowiązek zwrotu
kosztów transgranicznej opieki zdrowotnej powinien być ograniczony jedynie do opieki, do której jest uprawniona osoba ubezpieczona zgodnie z przepisami państwa...

It is clear that the
obligation
to
reimburse
costs of cross-border healthcare should be limited to healthcare to which the insured person is entitled according to the legislation of the Member State...
Oczywiste jest, że
obowiązek zwrotu
kosztów transgranicznej opieki zdrowotnej powinien być ograniczony jedynie do opieki, do której jest uprawniona osoba ubezpieczona zgodnie z przepisami państwa członkowskiego ubezpieczenia.

It is clear that the
obligation
to
reimburse
costs of cross-border healthcare should be limited to healthcare to which the insured person is entitled according to the legislation of the Member State of affiliation.

Fakt, że
obowiązek zwrotu
kosztów transgranicznej opieki zdrowotnej zgodnie z niniejszą dyrektywą jest ograniczony tylko do opieki zdrowotnej figurującej wśród świadczeń, do których pacjent jest...

The fact that the
obligation
to
reimburse
cross-border healthcare under this Directive is limited to such healthcare that is among the benefits to which the patient is entitled within its Member...
Fakt, że
obowiązek zwrotu
kosztów transgranicznej opieki zdrowotnej zgodnie z niniejszą dyrektywą jest ograniczony tylko do opieki zdrowotnej figurującej wśród świadczeń, do których pacjent jest uprawniony w swoim państwie członkowskim ubezpieczenia, nie wyklucza zwrotu przez państwa członkowskie kosztów transgranicznej opieki zdrowotnej ponad ten pułap.

The fact that the
obligation
to
reimburse
cross-border healthcare under this Directive is limited to such healthcare that is among the benefits to which the patient is entitled within its Member State of affiliation does not preclude Member States from reimbursing the cost of cross-border healthcare beyond those limits.

W tym celu władze Włoch nakładają na beneficjentów programu pomocy
obowiązek zwrotu
, w terminie dwóch miesięcy od daty niniejszej decyzji, uzyskanych kwot pomocy wraz z odsetkami, o których mowa w...

...enjoin to the potential beneficiaries of the scheme, within the two months of this decision, to
reimburse
the aid with the interests as specified below.
W tym celu władze Włoch nakładają na beneficjentów programu pomocy
obowiązek zwrotu
, w terminie dwóch miesięcy od daty niniejszej decyzji, uzyskanych kwot pomocy wraz z odsetkami, o których mowa w pkt 94.

To this end, Italy shall enjoin to the potential beneficiaries of the scheme, within the two months of this decision, to
reimburse
the aid with the interests as specified below.

Zgodnie z art. 2 ust. 3 władze Włoch nakładają na beneficjentów
obowiązek zwrotu
, w terminie dwóch miesięcy od otrzymania zawiadomienia o niniejszej decyzji, uzyskanych w sposób niezgodny z prawem...

...decision, Italy shall enjoin to all beneficiaries from the aid mentioned in Article 2, par.3 to
reimburse
the illegal aid and the interests.
Zgodnie z art. 2 ust. 3 władze Włoch nakładają na beneficjentów
obowiązek zwrotu
, w terminie dwóch miesięcy od otrzymania zawiadomienia o niniejszej decyzji, uzyskanych w sposób niezgodny z prawem kwot pomocy wraz z odsetkami.

Within a time period of two months from the notification of the decision, Italy shall enjoin to all beneficiaries from the aid mentioned in Article 2, par.3 to
reimburse
the illegal aid and the interests.

Trybunał może nałożyć na stronę, nawet jeśli ta wygrała sprawę,
obowiązek zwrotu
poniesionych przez stronę przeciwną kosztów, które zdaniem Trybunału wynikały z działania tej pierwszej strony...

The Court may
order
a party, even if successful, to pay costs which the Court considers that party to have unreasonably or vexatiously caused the opposite party to incur.
Trybunał może nałożyć na stronę, nawet jeśli ta wygrała sprawę,
obowiązek zwrotu
poniesionych przez stronę przeciwną kosztów, które zdaniem Trybunału wynikały z działania tej pierwszej strony niemającego uzasadnienia lub podjętego w złej wierze.

The Court may
order
a party, even if successful, to pay costs which the Court considers that party to have unreasonably or vexatiously caused the opposite party to incur.

Niespełnienie warunków określonych w pkt i) pociąga za sobą
obowiązek zwrotu
przez pracownika Centrum Satelitarnemu wszelkich płatności otrzymanych w związku z urlopem na czas wizyty w kraju...

Failure to comply with (i) will result in the staff member concerned being
obliged
to
reimburse
to the Satellite Centre all the payments received in connection with the home leave and may also result...
Niespełnienie warunków określonych w pkt i) pociąga za sobą
obowiązek zwrotu
przez pracownika Centrum Satelitarnemu wszelkich płatności otrzymanych w związku z urlopem na czas wizyty w kraju ojczystym i może również skutkować odjęciem dni urlopu przyznanego na czas wizyty w kraju ojczystym od niewykorzystanego urlopu rocznego.

Failure to comply with (i) will result in the staff member concerned being
obliged
to
reimburse
to the Satellite Centre all the payments received in connection with the home leave and may also result in the staff member's unexpended leave being reduced by the number of days home leave granted.

...udziałów), TSWE uznał [43], że sprzedaż osobie trzeciej udziałów w takiej spółce nie wpływa na
obowiązek zwrotu
przez beneficjenta takiej pomocy. [44] Jeżeli można ustalić, że nabywca udziałów sp

...the ECJ held [43] that the sale of shares in such a company to a third party does not affect the
obligation
of the beneficiary to
reimburse
such aid [44].
W odniesieniu do przeniesienia udziałów spółki, na której spoczywa obowiązek zwrotu pomocy niezgodnej z prawem i ze wspólnym rynkiem (sprzedaż udziałów), TSWE uznał [43], że sprzedaż osobie trzeciej udziałów w takiej spółce nie wpływa na
obowiązek zwrotu
przez beneficjenta takiej pomocy. [44] Jeżeli można ustalić, że nabywca udziałów spółki zapłacił za nie cenę obowiązującą na rynku, nie należy przyjmować, że uzyskał korzyść wynikającą z przyznania pomocy państwa.

As regards transfer of shares of a company that has to reimburse an illegal and incompatible aid (share deals), the ECJ held [43] that the sale of shares in such a company to a third party does not affect the
obligation
of the beneficiary to
reimburse
such aid [44].

...te działania jako „wysoce antywspólnotowe” i sygnalizują „zagrożenie nałożeniem na producentów
obowiązku zwrotu
nienależnie wypłaconych kwot” [5].

...regarded these actions as ‘largely anti-Community’ and drew attention to the ‘threat of an
obligation
to have the producers
reimburse
sums unduly paid’ [5].
Same określają te działania jako „wysoce antywspólnotowe” i sygnalizują „zagrożenie nałożeniem na producentów
obowiązku zwrotu
nienależnie wypłaconych kwot” [5].

They themselves regarded these actions as ‘largely anti-Community’ and drew attention to the ‘threat of an
obligation
to have the producers
reimburse
sums unduly paid’ [5].

...zwykle stosowanej odnośnie do niektórych systemów pomocy podatkowej [28] Komisja jest zdania, że
obowiązek zwrotu
powinien dotyczyć wyłącznie różnicy między kwotą zapłaconą przez beneficjenta a pod

...considers that in the light of the past practice regarding certain fiscal aid schemes [28],
recovery
shall only concern the taxes paid in defect of what a beneficiary of the scheme would have
Jednakże w świetle praktyki zwykle stosowanej odnośnie do niektórych systemów pomocy podatkowej [28] Komisja jest zdania, że
obowiązek zwrotu
powinien dotyczyć wyłącznie różnicy między kwotą zapłaconą przez beneficjenta a podatkiem, który zapłaciłby on, gdyby skorzystał z innych systemów podatkowych dostępnych w tamtym czasie.

Nevertheless, the Commission considers that in the light of the past practice regarding certain fiscal aid schemes [28],
recovery
shall only concern the taxes paid in defect of what a beneficiary of the scheme would have paid had the beneficiary applied other tax schemes available at that time.

...zwrotu pomocy 44f, Komisja wyraziła wątpliwości, czy zgłoszona pomoc nie stanowi próby obejścia
obowiązku zwrotu
tej niezgodnej ze wspólnym rynkiem pomocy, czyniąc ten zwrot bezprzedmiotowym i bez

...44 septies aid, the Commission expressed concerns that it might constitute a circumvention of the
obligation
to
reimburse
that incompatible aid, rendering its recovery meaningless and redundant.
Zauważając, że zgłoszona pomoc może w dużej części posłużyć sfinansowaniu zwrotu pomocy 44f, Komisja wyraziła wątpliwości, czy zgłoszona pomoc nie stanowi próby obejścia
obowiązku zwrotu
tej niezgodnej ze wspólnym rynkiem pomocy, czyniąc ten zwrot bezprzedmiotowym i bezskutecznym.

Observing that the notified aid seemed to serve largely to finance the reimbursement of the Article 44 septies aid, the Commission expressed concerns that it might constitute a circumvention of the
obligation
to
reimburse
that incompatible aid, rendering its recovery meaningless and redundant.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich